Акваскипер — всё про новый водный велосипед

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ОСТРОВАМ ШОТЛАНДИИ Часть 2

Posted on 06.03.2015 in Водный туризм | by

Вы не поверите, но в мировом рейтинге шотландские острова обошли тропические и средиземные. В гости к сэру Вальтеру Скотту. Часть 2: Абботсфорд

Создатель   satorifoto

На последующий денек уже мчались по сельской дороге к «Границам Шотландии», к берегам реки Твид. Наша цель – Эбботсфорд, резиденция сэра Вальтера Скотта, в которую он вложил много сил. Мы условились с Джейсоном, управляющим резиденции, чтоб он показал нам дом. Эбботсфорд к нашему приезду был на суровой реконструкции. Оказывается, дом принадлежал ранее семейству Скоттов, но они обязаны были отрешиться от владения, временно передав поместье государству. Только не задумайтесь, что на большей фото Эбботсфорд. Он снутри поста. А это — ordinary Scotland castle.

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ОСТРОВАМ ШОТЛАНДИИ Часть 2
Фото 2. По пути мы сделали маленький крюк и вторглись в Великобританию, на данный момент граница меж Шотландией и Англией – низкий каменный забор, ну и то местами. Так что британский дух ощущается только по отношению людей к туристам и по развевающимся белоснежным флагам, перечеркнутым красным крестом.

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ОСТРОВАМ ШОТЛАНДИИ Часть 2

Фото 3. Дома и в Великобритании, и в Шотландии очень похожи! Желали бы в таком жить и каждый денек ухаживать за садиком?

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ОСТРОВАМ ШОТЛАНДИИ Часть 2

Фото 4. На scottish borders — реальная «тосканская пастораль»! Бугры, поля, домики. Здесь очень тихо и прекрасно.

Фото 5. Снаружи резиденция смотрится особенно: это смесь традиционного шотландского пригородного дома и замка: по краям с любовью приделаны осторожные башенки, а барельефы и колонны в саду завершают картину. Даже по внешнему облику дома можно осознать, что Вальтер Скотт приложил свою руку к проекту.

Фото 6. Джейсон поведал нам с огоньком в очах о глобальных планах по реконструкции, приглашая в дом писателя. По белой винтообразной лестнице поднимаемся мы наверх, в залы. На стенках – неограниченное количество орудия и трофеев, столы и стулья покрыты белоснежными простынями, как будто в доме, который издавна покинул владелец. По скрипучим половицам мы проходим в кабинет писателя. В двухярусной библиотеке с десятком тыщ книжек вправду охото творить, работать днём и ночкой.

Фото 7. Далее с Джейсоном мы поднялись на крышу Эбботсфорда и осметрели садик. Среди поляны стоит монумент возлюбленной собаке писателя, дирхаунда Мэйды. Вальтер очень обожал собственных питомцев, обожал не меньше, чем собственных малышей. Умопомрачительно, что он позволял им залазить через окна, посиживать на стуле за столом, даже когда в доме были гости. Кстати, толстенному коту писателя тоже оказывались подобные почести. Вот правда монумент коту так и не поставили…

Фото 8. Я читал у Скотта малость, к примеру, Айвенго. Одно из первых изданий.

Фото 9. Поблагодарив Джейсона, мы прощаемся с ним, и держим наш путь далее по следам писателя, к извивам реки Твид. Пейзаж окружностей – реальная сельская пастораль, бугры и фермы. Скотт обожал ходить к развалинам и руинам, к старцам-пастухам у башни Смаилхолм, посиживать на лавке над «подковой» реки Твид. К вечеру мы заехали к Дугласу-Гамильтону, далекому родственнику Скотта – старому шотландцу, гостеприимному владельцу. Он до сего времени содержит дом, в каком бывал Скотт, и поведал нам о собственных заботах и дилеммах, показал гигантскую библиотеку, картины и предметы так либо по другому связанные с жизнью родственников Скотта.

Фото 10. А на последующий денек нас ожидала дорога на Север по дороге замков. Около городка Бамбург находится необычное место – Святой полуостров, Holy island. Это шотландский «Мон Сен Мишель», если быть четким – твердый его скетч: бастион, возвышающийся прямо из моря.

Фото 11. В прилив дорогу к замку стопроцентно накрывает вода, а в отлив туристов водят на километры, как будто импровизированных Моисеев, по карему влажному песку под стенки замка. Вобщем, на машине можно тоже добраться до замка по неплохой, но периодически затапливаемой дороге в полную луну. Просто представить, как шотландцы перебрасывались гневными взорами с английским замком Бамбург, размещенным вдали на другой стороне маленького фьорда.

Фото 12. А вот и Бамбург! С английским флагом над замком.

Фото 13. По дороге — умопомрачительная гора Bass Rock, рядом с замком Tantallon!

Фото 14. Гора и замок, поточнее, то, что от него осталось…

Фото 15. Кстати, в Шотландии есть неувязка для фотографов: замки запираются в определенное время — просто всюду закрывают перед тобой ворота вечерком.

Фото 16. Расчудесное место. Без зонта не обойтись. Прибрежная дорога замков очень красива, и мы малость отвлеклись от темы жизни сэра Скотта, погрузившись в созерцание шотландский историй наяву.

Фото 17. Скотт родился и воспитывался в сложное время (да обычных времен в Шотландии никогда и не бывало). Сначала 18 века в стране произошли значительные конфигурации: главные политические силы опять перешли в Лондон из Эдинбурга, а агрессивно подавленные восстания Якобитов имели тривиальные последствия для Шотландии, опять оказавшейся фактически «в оккупации». И до сегодняшних дней это очень нездоровой вопрос – ведь в 2014 году запланирован референдум по отделению Шотландии от Англии. Помню, в одном из шотландских пабов мы длительно спорили с благодушными, но очень серьезными шотландцами из старшего поколения, заглянувшими в свадебный денек в любимое заведение. Те обосновывали, что чопорные британцы даже не сравнятся по радушию и гостеприимству с их братом. Воинственный вид седоватого крепыша в юбке заставлял задуматься о том, что шотландцам просто становится скучновато, если не происходит перемен и приключений. Но хотя бы гулкие споры у барных стоек за бокалом темного терпкого эля позволяют сбавить пыл.
На данный момент же по всей Шотландии достаточно умиротворенно. Мы едем на Север, в Троссакс, всё поближе к Высокогорью – местам, воспетым в книжках Вальтера Скотта.

TAGS: , ,

TITLE

TITLE